BIENVENUE - WELCOME - BIENVENIDA MON TRAVAIL & MA PEINE : NUIT & JOUR À L'OEUVRE !... -  MI TRABAJO Y MI DOLOR: NOCHE y DÍA a la OBRA!... POUR DÉCOUVRIR LA VRAI LUMIÈRE & CONNAÎTRE LES PRÉCEPTES DE JÉSUS CHRIST !...- PARA DESCUBRIR LA VERDAD LUZ Y CONOCER LOS PRECEPTOS DE CRISTO JESÚS!... Pour Voir Mon Livre d'Or ! - To See My Guestbook ! - ¡Para Ver Mi Libro De 0ro! TO DISCOVER THE TRUE LIGHT & TO KNOW THE PRECEPTS OF JESUS CHRIST!... - PARA DESCUBRIR LA VERDAD LUZ Y CONOCER LOS PRECEPTOS DE CRISTO JESÚS!... MY WORK & MY PAIN: NIGHT & DAY WORK!... - MI TRABAJO Y MI DOLOR: NOCHE y DÍA a la OBRA!... BIENVENUE - WELCOME - BIENVENIDA
Pour Signer Mon Livre d'Or ! - To Sign My Guestbook ! - ¡Para Firmar Mi Libro De Oro!
 

 


«Car le royaume de Dieu, ce n'est pas le manger et le boire,
mais la justice, la paix et la joie, par le Saint Esprit.»

«For the kingdom of God is not meat and drink;
but righteousness, and peace, and joy in the Holy SPIRIT.»

«Porque el reino de Dios no es comida ni bebida,
sino justicia y paz y gozo en el Espíritu Santo.»

لان ليس ملكوت الله اكلا وشربا. بل هو بر وسلام وفرح في الروح القدس.
Romains/Romans/ Romanos
الرومان 
14:17

  To know even some more about the Law of God and the precepts of Jesus Christ!  

التوراة الغير مقيّدة

                     
                     
                     

DR LYNN GAUDREAULT AUTEURE DE FAUSSE PREUVE & COUPABLE DE PARJURE & TORTIONNAIRE JUSQU’À LA TENTATIVE DE MEURTRE - DR LYNN GAUDREAULT AUTHOR OF WRONG PROOF AND CULPRIT OF PERJURER AND TORTURER UP TO ATTEMPTED MURDER - DR LYNN GAUDREAULT AUTORA DE PRUEBA FALSA Y CULPABLE DE PERJURIO Y VERDUGO HASTA LA TENTATIVA DE HOMICIDIO
08 février
JOURNÉE NATIONALE DE COMMÉMORATION ET D'ACTION
CONTRE LA VIOLENCE FAITE AUX Hommes !

«عربيّ»    «ENGLISH»    «ESPAÑOL»

YBesoin de FondsYNeed FundsYNecesidad de FondoY


Bank # 003
Transit #
5981
Account #
5128913

SUCCURSALE TOUR GUY 2157 RUE GUY
MONTRÉAL (QC) Canada H3H 2L9

Y خطة الله الواضحة للخلاص Y

أموال حاجة






Le travail de DIEU est toujours en progression pour SA CRÉATION VOIRE LA FONDATION SERGE BOURASSA-LACOMBE DEPUIS LE 12 FÉVRIER 1995 selon JEAN 14:11-15 - Croyez-moi, je suis dans le Père, et le Père est en moi; croyez du moins à cause de ces oeuvres. En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les oeuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je m'en vais au Père; et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils. Si vous demandez quelque chose en mon nom, je le ferai. Si vous m'aimez, gardez mes commandements.
*

The work of GOD is always in progression for HIS CREATION SEE SERGE BOURASSA-LACOMBE'S FONDATION SINCE FEBRUARY 12TH 1995 as JOHN 14:11-15 - Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very work's sake. Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father. And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. If ye shall ask any thing in my name, I will do it. If ye love me, keep my commandments.

Cette ligne me permet de vous rappeler ce 02 juillet 2002 et est utilisé pour me permettre de vous indiquer une autre étape importante de mon destin. This line allows me to recall you this 02 July 2002 and is used to allow me to indicate you another important step of my destiny. Esta línea permite que mí recuerdelo este 02 julio 2002 y sea usado para permitir que mí indicarle otro paso importante de mi destino.
The el trabajo de DIOS está siempre en la progresión para SU CREACIÓN VISTO SERGE BOURASSA-LACOMBE'S FONDATION DESDE EL 12 DE FEBRERO DE 1995 como JUAN 14:11-15 - Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras. De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree, las obras que yo hago, él las hará también; y aun mayores hará, porque yo voy al Padre. Y todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo. Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré. La promesa del Espíritu Santo Si me amáis, guardad mis mandamientos.
Le gouvernement au Canada est fondéé sur des principes qui reconnaissent la supréématie de Dieu et la primauté du droit. Les citoyens canadiens peuvent compter sur une société fondée sur le droit et l'ordre. Un traitement équitable et impartial devant la loi leur est garanti. Les tribunaux canadiens veillent au respect de la Charte canadienne des droits et libertés; Canadian government is is founded upon principles that recognize the supremacy of God and the rule of law. Canadian citizens can count on a society based on law and order. They can count on the law being applied equally and impartially. This remains the case today. Canada's courts enforce the Canadian Charter of Rights and Freedoms. El gobierno ? Canadian es es founded sobre los principios que reconocen la supremacía de Dios y la orden de la ley. Los ciudadanos canadienses pueden contar con una sociedad basada en el orden público. Ellos pueden contar con la ley para ser aplicado igualmente e imparcialmente. Esto permanece el caso hoy. Canadá'los tribunales des imponen el Fletamento canadiense de Derechos y Libertades.
English
Le ciel tombe sur Sherbrooke !... Un orage du tonnerre : 90 mm de pluie en une heure !... Pour savoir pourqoi exactement le mardi 2 juillet 2002 veuillez cliquer sur la tempête ! The sky falls on Sherbrooke !...  A storm of the thunder: 90 mm of rain in an hour!...  To know why exactly on Tuesdays July 2nd  2002 click on the storm!  El cielo cae en Sherbrooke!... Una tempestad del trueno: 90 Mm de la lluvia en una hora! ... Para saber por qué exactamente los martes 2 de julio 2002 chasquean en la tempestad! QUEBEC -->> Le Québec est une société démocratique, moderne et industrialisée. Adoptée en 1975, la Charte québécoise des droits et libertés reconnaît que la personne est titulaire de certaines libertés et de certains droits fondamentaux que même l'État ne peut restreindre, à moins de le faire par loi. L'histoire et la volonté commune des Québécois ont permis l'édification d'une société où le pouvoir s'exerce de façon démocratique et où le droit prime la force. Québec is a democratic, modern and industrialized society. Québec's Charter of human rights and freedoms, adopted in 1975, recognizes that every human being has certain fundamental rights and freedoms that even the State may not restrict unless it does so by law. History and the common will of Quebecers have enabled themselves to build a society in which power is exercised democratically, a society of right over might. Quebec constituye una sociedad democrática, moderna e industrializada. La Carta Quebequense de Derechos y Libertades, adoptada en 1975, reconoce que la persona es titular de ciertas libertades y de ciertos derechos fundamentales que ni siquiera el Estado puede restringir, salvo que lo haga mediante la promulgación de leyes. La historia y la voluntad común de los quebequenses hicieron posible la construcción de una sociedad en la cual el poder se ejerce de manera democrática y el derecho tiene prelación sobre la fuerza.
English
/ Español

English        Français

Una tormenta del trueno: 90mm de lluvia en una hora!...

El miércoles 3 de julio de 2002

www.cyberpresse.ca/tribune/actualites/0207/act_402070114632.html

Expediente: El cielo cae sobre Sherbrooke !...

El viernes 5 de julio de 2002

 www.cyberpresse.ca/tribune/actualites/0207/act_402070114781.html

El diluvio en fotografías - la Tribuna de Sherbrooke

Nuevo río en la ciudad

Imacom, Martin Blache

Un verdadero torrente absorbió todo el sector Occidental de Sherbrooke del bulevar Universidad hasta la calle Roy, poco después lo violan tormenta que inundó algunos sectores de la ciudad. A la esquina de la calle Galt Occidental, ciudadanos observaron, el aire, la caída que se formó no lejos por la gasolinera el - Canadá Petro.

Del agua sobre las aceras 

Imacom, Martin Blache

Llovió tanto que las aceras de la calle Wellington se cubrían de algunos centímetros de agua.

Coche abandonado

Imacom, Martin Blache

Un automovilista debió abandonar su coche en el sector de las calle Frontenac y Grandes Bifurcaciones, al centro de Sherbrooke.

En bicicleta en el agua

Imacom, Martin Blache

Jóvenes no se hicieron rogar para jugar en el agua después de las fuertes lluvias. Aquí, se ven a Daniel y a Matthieu Morin a Bromptonville.

Buenos días a todos los que carta a conciencia leerán esta del principio al final muy en navegante en  los recientes documentos que son muy importantes para la seguridad nacional de nuestro país.

Mí Joseph Adrien Serge Bourassa-Lacombe, llamado LIC DAVID ii desde el 14 de marzo de 2002, llamado Martin Luther King Jr el Blanco Todo era Perfecto con Negro desde el 15 de enero de 1996, llamado Jacques Cartier II desde el 11 de septiembre de 1995, Victor de Lamarre II desde el 8 de junio de 1995, les ruego y les suplico que crea que DIOS NUESTRO-PADRE a la demanda de SUS HIJOS ÚNICOS, JESÚS-CRISTO de NAZARETH, controla la temperatura para el desarrollo de la Fundación Sergio Bourassa-Lacombe y eso desde el 12 de febrero 1995. varios acontecimientos meteorológicos lo confirman sin duda alguna hasta a muy recientemente del 2 de julio de 2002 a Sherbrooke.

Una cuarentena de incendios forestales hacen siempre rabia en el norte de Québec. Nueve de estos incendios son incontrolables. Los fuertes vientos atizan las llamas, volviendo la situación crítico. Se cierran algunas carreteras en el norte de la provincia y se evacuó a ciudadanos, en particular, 500 personas del pueblo de Némiscau. Se evacuaron un centenar de personas también domingo por la mañana de la comunidad autóctona de Chissassibi, al Baie-James. El humo que se retira de los hoguera habría incitado a las autoridades a evacuar a 135 personas, principalmente de la gente enferma y a las tomas con problemas respiratorios. La operación se efectuó con la colaboración Hydro-Québec. Se evacuó a las personas hacia el aeropuerto de LG-2. La empresa estatal también proporcionó varios tenían que transportaron a los enfermos hacia Rouyn-Noranda, en Abitibi. Más de 40.000 hectáreas fueron devastadas por las llamas. Estos incendios forestales fueron desencadenados por el rayo, el 2 de julio pasado.

El trabajo de DIOS está todavía en progresión para SU CREACIÓN O INCLUSO la FUNDACIÓN SERGIO BOURASSA-LACOMBE desde el 12 de febrero de 1995 según JUAN 14:11-15: «Creedme que yo estoy en el Padre, y el Padre en mí; y si no, creed por las obras mismas. En verdad, en verdad os digo: el que cree en mí, las obras que yo hago, él las hará también; y aun mayores que éstas hará, porque yo voy al Padre. Y todo lo que pidáis en mi nombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo. Si me pedís algo en mi nombre, yo lo haré. Si me amáis, guardaréis mis mandamientos.»

01/06/2002         PROPHÉTIE/PROPHECY/PROFECÍA        2002/06/01  
He aquí el PROPHÉCIE escrita por mi el 1 de 
junio de 2002 a 02 h 24 al Restaurante FAMOSO.There is the 
PROPHECY that I had announced last June 1st 2002 at 02 h 24 at 
Restaurant FAMEUX.Heno PROFECÍA lo que yo había anunciado 
pasado EL 1 de junio de 2002 en 02 h 24 en EL que Restaura FAMOSO.
MOI, SERGE JOSEPH Because the one who sends me gives life as much as it takes away life. I you 4 reverse side asks to believe me by wishing you a very GOOD YEAR OF 2002 OF REPENTANCE À my respect and in several respect unquestionably. That GOD the FATHER of OUR - LORD JESUS CHRIST ENFANTÉ PAR LA VIERGE MARY PLEINE OF FAVOUR, fills you the heart of necessary light Adrien Bourassa-Lacombe NÉ LE 20 JUIN 1957 À 09 H 12, SURNOMMÉ DAVID II DEPUIS LE 14 MARS 2002, SURNOMMÉ MARTIN LUTHER KING JR LE BLANC TOUT ÉTAIT PARFAIT AVEC LE NOIR DEPUIS LE 15 JANVIER 1996, SURNOMMÉ JACQUES CARTIER II DEPUIS LE 11 SEPTEMBRE 1995, VICTOR DE LAMARRE II DEPUIS LE 8 JUIN 1995, JE VOUS PRIE ET VOUS SUPPLIE DE CESSER TOUTE PERSÉCUSSION À MON ENDROIT ET  FINALEMENT DE PRÉPARER CETTE CONFÉRENCE DE PRESSE TANT ATTENDU PAR  DIEU LE FONDATEUR DE LA CRÉATION DE LA FONDATION SERGE BOURASSA-LACOMBE AFIN D'ÉVITER LE GROUND ZÉRO DE MONTRÉAL. (UNE TORNADE QUI S'ÉLÈVERA SUR LA PLACE VILLE-MARIE ASSEZ FORTE POUR COUCHER TOUTES LES TOURS ENVIRONNANT LES TOURS DE LA PLACE VILLE-MARIE.) CE QUI PARALYSERAIT TOUTE L'ÉCONOMIE QUÉBECOISE ET CANADIENNE POUR UN TEMPS, CE TEMPS CONNU PAR DIEU NOTRE-PÈRE, SON FILS UNIQUE JÉSUS-CHRIST DE NAZARETH ET L'ESPRIT-SAINT. AINSI-SOIT-IL!
I, SERGE JOSEPH Because the one who sends me gives life as much as it takes away life. I you 4 reverse side asks to believe me by wishing you a very GOOD YEAR OF 2002 OF REPENTANCE À my respect and in several respect unquestionably. That GOD the FATHER of OUR - LORD JESUS CHRIST ENFANTÉ PAR LA VIERGE MARY PLEINE OF FAVOUR, fills you the heart of necessary light Adrien Bourassa-Lacombe BORNED JUNE 20TH, 1957 AT 09:12 AM, NICKNAMED DAVID II SINCE MARCH 14TH, 2002, NICKNAMED MARTIN LUTHER KING JR THE WHITE NOTHING WAS WRONG WITH THE BLACK SINCE JANUARY 15TH, 1996, NICKNAMED JACQUES CARTIER II SINCE SEPTEMBER 11TH, 1995, VICTOR DE LAMARRE II SINCE JUNE 8TH, 1995, I ASK YOU AND SUPPLICATE YOU TO STOP ANY PERSECUTION IN MY PLACE AND FINALLY TO PREPARE THIS PRESS CONFERENCE SO WAITED BY GOD THE CREATOR AND THE FOUNDER OF SERGE BOURASSA-LACOMBE'S FOUNDATION TO AVOID THE GROUND ZERO OF MONTREAL (TO INVESTED TORNADO WHICH WOULD BE FORM AROUND THE VILLA-MARIA SQUARE AND OF WHOM WINDS WOULD BE RATHER POWERFUL TO PUT DOWN QUITE TOURS AROUND THE VVILLA-MARIA TOURS.) QUEBEC AND CANADIAN ECONOMY WILL BE PARALYZE FOR A WHILE, MORE IT WILL BE VERY COSTLY IN ALL SENSE, THIS TIME IS ONLY KNOWN BY GOD OUR FATHER, HIS ONLY SON JESUS CHRIST OF NAZARETH AND THE HOLY-SPIRIT. SO-BE-IT!
YO, SERGE JOSEPH Because the one who sends me gives life as much as it takes away life. I you 4 reverse side asks to believe me by wishing you a very GOOD YEAR OF 2002 OF REPENTANCE À my respect and in several respect unquestionably. That GOD the FATHER of OUR - LORD JESUS CHRIST ENFANTÉ PAR LA VIERGE MARY PLEINE OF FAVOUR, fills you the heart of necessary light Adrien Bourassa-Lacombe BORNED DE JUNIO EL 20 DE 1957 EN 09:12, APODADO DAVID II DESDE DE MARCHA LA 14 DE 2002, APODADO MARTIN LUTHER REY JR EL BLANCO NADA ERA INCORRECTO CON EL NEGRO DESDE DE ENERO EL 15 DE 1996, APODADO JACQUES CARTIER II DESDE DE SEPTIEMBRE EL 11 DE 1995, VICTOR DE LAMARRE II DESDE DE JUNIO EL 8 DE 1995, PIDO LE Y SUPPLICATE USTED PARA PARAR CUALQUIER PERSECUCIÓN EN MI LUGAR Y FINALMENTE PARA PREPARAR ESTA RUEDA DE PRENSA ASÍ QUE ESPERADO POR EL CREADOR DE GOD THE Y EL FUNDADOR DE LA FUNDACIÓN SERGE BOURASSA-LACOMBE PARA EVITAR LA TIERRA CERO DE MONTREAL (UN TORNADO CUÁL FORMARÍA ALREDEDOR DEL CUADRADO DE CHALET-MARIA Y DE QUIÉN ENROLLA ESTARÍA ALGO DE GRAN ALCANCE PARA COLOCAR TODOS LOS VIAJES ALREDEDOR DE ESTA CHALET-MARIA VIAJA.) QUEBEC Y LA ECONOMÍA CANADIENSE SERÁN PARALIZAN, MÁS QUE SERÁ MUY COSTOSA EN TODO EL SENTIDO, ESTE VEZ ES SABIDO SOLAMENTE POR EL PADRE DE GOD OUR, SU SOLAMENTE HIJO JESÚS CRISTO DE NAZARETH Y EL SANTO ESPÍRITU. TAN-SER-ÉL!

Yo DIOS eligió cruz que mi destino es inevitable ya que este último NUESTRO-PADRE como se escribe en la EPÍSTOLA de PAUL al EFESINOS:

«según nos escogió en El antes de la fundación del mundo, para que fuéramos santos y sin mancha delante de El. En amor  nos predestinó para adopción como hijos para sí mediante Jesucristo, conforme al beneplácito de su voluntad, para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.» Efesios 1:4-6 

«con miras a una buena administración en el cumplimiento de los tiempos, es decir, de reunir todas las cosas en Cristo, tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra. En El también hemos obtenido herencia, habiendo sido predestinados según el propósito de aquel que obra todas las cosas conforme al consejo de su voluntad, a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo, seamos para alabanza de su gloria.» Efesios 1:10-12 

Es necesario que usted sepa que desde marzo mi destino me llamó con movido a cuatro recuperación hasta ahora. La gente también trató de destruir mi trabajo y mi reputación que me trata de mentiroso y ladrón. Permanezco firme y sin la preocupación incluso si un individuo fue hasta el depósito de un papel al cual él había escrito su nombre de pila y el nombre de pila de su esposa y sus tres niños luego para encubrir este bit de papel en un montón con mierda. Entonces para decir a la gente que era mí que había hecho esto para lanzar un destino malo sobre su familia. Sé que es muy peligroso actualmente atacarme la clase porque confío hasta el día siempre a mis amigos como mi enemigo con el ETERNO.

¿ «De cuánto el castigo más dolorido, supóngalos, será pensado él digno, quién hath pisado bajo el pie el Hijo de Dios, y hath contó la sangre del convenio, wherewith él fue santificado, una cosa impía, y hath hecho a pesar de al Espíritu de gracia? Ya que lo conocemos que hath me dijo, la Venganza belongeth, recompensaré, saith al Lord y otra vez, el Lord juzgará a su gente. Esto es una cosa temerosa de caerse en las manos de Dios vivo.» hebreos 10:29-31 

EL DESTINO INEVITABLE Y DAÑOSO SIGUE...

Ahora usted tiene que saber que el Servicio de la policía de Sherbrooke vive el que me persigue el más y como siempre recibo mi correo en 1645, lamento al Rey Ouest, la suite 188, Sherbrooke (Québec) J1J 2C7.  Recuerdo habiendo sido para entregar personalmente esta predicción a la oficina del representante del Bloque Quebecois Serge Cardin el 12 de junio de 2002 entre 00:47PM y 01:20PM, luego en el Servicio De policía de Sherbrooke antes para ir  a la Oficina del Alcalde Jean Perreault para la misma entrega en esto el 12 de junio de 2002. Para cuales motivos 4 policías de Sherbrooke vinieron para perseguirme hasta la oficina del alcalde de esta ciudad I que no tiene hasta ahora ningún antecedente judicial. Sin embargo, transpiré en una Cola Blanca Toxedo firmó el Santo Yves Laurent (la vista delantera y la Vista de espalda), pintar con un escudo de armas del logo de Serge Bourassa-Lacombe Fondation tanto al brazo como a bastante bordado con el Oro de hilo coloreado y la Plata que refleja al Nómada Pacífico quien soy durante más de 7 años ya.  Al día siguiente yo vi a Julia Vinette, responsable de la Oficina de la distinguida de Jean. Charest, Líder de la oposición oficial desde el 15 de diciembre de 1998 a la Asamblea nacional hasta el que debería haber puesto mi historia ante todo a partir del primer día de nuestra reunión. El 14 de junio de 2002, entregué la misma predicción al Alcalde de Coaticook Andre Langevin así como el Servicio De policía de Coaticook.

Recuerdo también la vez pasada que fui a Sherbrooke durante las Vacaciones de Canadá, un policía del Servicio De policía de Sherbrooke acompañado con una mujer policía vino para acosarme en el Buzón etc. en el lugar eran recibo mi correo en 1645, lamento al Rey Ouest, la suite 188 Sherbrooke (Québec) J1J 2C7. Ambos hecho como si ellos no me conocían, preguntándome: ¿Lo que esto le tiene es venido Sherbrooke? ¿Dónde vive usted? ¿Tiene usted papeles periódicos de identidad sobre usted? Delante de esta instigación, saco la llave de mi buzón 188 de mi bolsillo y lo introduzco en la cerradura esclusa de mi buzón. Y luego, les muestro mi libro de prensa que llevé tiempo para tomar de la maleta de mi doctor y/o el abogado sobre ruedas. Sin el olvido, todo el bordado certificado sobre la Cola Blanca Toxedo firmó el Santo Yves Laurent (la Vista delantera y la Vista trasera) que llevo desde el 7 de junio de 2002: sobre las mangas podemos verle muy bien el logo oficial de la Fundación de Serge Bourassa-Lacombe además de la lectura;

 

Entonces hasta antes de la exposición de ellos mi carné de conducir, muestro sobre el contador, un en un, una serie de tarjetas de visita: 2 del Ministerio de las relaciones con ciudadanos y de la inmigración, 1 del Comisionado De policía en la deontología de policía, los representantes; Serge Cardin, el Diputado Federal del Condado de Sherbrooke, Julia Vinette, responsable de Jean J. Charest el Diputado Provincial de Sherbrooke hasta dos opositor político también porque como recuerdo habiendo sido el Candidato independiente durante la Elección Canadá 2000, yo también será según la VOLUNTAD DEL PADRE DE NUESTRO SEÑOR A JESUCRISTO DE NAZARETH un candidato en el condado de Sherbrooke durante " la Elección el Québec 2002 o 2003. ¡" Tan ser ello "! Entonces, sigo con la Marie-Clara para Gilles Duceppe, Líder del Bloque Quebecois, Ginette y Carlos Gravel para Louise Harel, Presidente de la Asamblea nacional. Entonces 2 del Departamento de Investigación municipal criminal de Coaticook difunto, 24 del Servicio de Policía de la Ciudad de Montreal, 1 del Servicio del Derecho de la ley y la orden el pedido de la Ciudad de Santo-Hyacinthe, 4 del Departamento de Investigación criminal de Québec y 6 del canadiense Real Montó la Policía. La extensión de estas tarjetas de visita más bien rápidamente es hecha y permitirme decir a estos dos policías que los policías quieren ser mis amigos y no mis enemigos porque es demasiado peligroso para ellos porque el que da la vida es el que también mata la vida  y la gente tiene la tendencia de olvidarlo. Después, ellos verifican aún así mi identidad mediante mi permiso de conducir. 

Es necesario que usted sepa que desde marzo mi destino me llamó con movido a cuatro recuperación hasta ahora. La gente también trató de destruir mi trabajo y mi reputación que me trata de mentiroso y ladrón. Permanezco firme y sin la preocupación incluso si un individuo fue hasta el depósito de un papel al cual él había escrito su nombre de pila y el nombre de pila de su esposa y sus tres niños luego para encubrir este bit de papel en un montón con mierda. Entonces para decir a la gente que era mí que había hecho esto para lanzar un destino malo sobre su familia. Sé que es muy peligroso actualmente atacarme la clase porque confío hasta el día siempre a mis amigos como mi enemigo con el ETERNO.

¿ «De cuánto el castigo más dolorido, supóngalos, será pensado él digno, quién hath pisado bajo el pie el Hijo de Dios, y hath contó la sangre del convenio, wherewith él fue santificado, una cosa impía, y hath hecho a pesar de al Espíritu de gracia? Ya que lo conocemos que hath me dijo, la Venganza belongeth, recompensaré, saith al Lord y otra vez, el Lord juzgará a su gente. Esto es una cosa temerosa de caerse en las manos de Dios vivo.» hebreos 10:29-31

Habiéndome acosado con varias preguntas y comentarios, como: ¿«Usted encuentra no que un poco lejos viniendo y a la recogida a su correo?» Les contesto que 150KM y bien hasta que es 1 500KM, soy en un país libre. Entonces ellos se me preguntan: El rey de los reyes y Lord de los señores me indicará donde seré capaz de dormir.» La mujer policía me replica que si decido permanecer en Sherbrooke: El rey de los reyes y Lord de los señores que decidirán para usted el momento que le traeremos allí. ¡Usted verá esto!»

Finalmente salimos desde allí porque el policía había abierto la puerta a su compañero trabajador por diciéndome: «Saliendo con nosotros Serge Después, como siempre juego la armónica andando, Sherbrooke no hace la excepción ando por lo tanto por la calle de Oeste de Rey jugando el instrumento de música siempre para elogiar al Lord para reforzar mis rezos. Devuelto delante de la Terraza del Restaurante Chez Charlie, un cliente asentado sobre la terraza nota que yo toco la armónica y emite un comentario que complace esto que me invita a jugar sobre todo para su mesa ya que él es acompañado de tres personas y ellos forman dos parejas. Todo es evaluado clientes mis pasos de la camarera que me conoce pero esto se me pregunta de todos modos con cuidado de no importunan a sus clientes. Sobre esto los dos policías precedentes llegaron a nuestra altura en coche sobre el borde de la acera y noté que la mujer policía condujo el coche. El policía me prohibió a su vuelta de no importunó a la gente sobre las terrazas de Sherbrooke y que sería más mejor que dejo la ciudad para no tener el problema. Él me ofrece hasta para conducirme a la autopista abriéndome la puerta de reverso del coche patrulla. Durante el momento, siento a la nalga de mitad sobre el borde del asiento de reverso todo manteniendo mis pies sobre la acera. ¡Después, clasifico para decir para ellos que debo devolverme al aseo antes de la salida de la ciudad, pero como los policías vienen para significarme que no puedo importunar a ningún dueño de restaurante de Sherbrooke! ¡Esto es para preguntárseme de gota sobre la acera como un perro! Esto es mientras el policía me indica el modo de ir a la estación de servicio Esso y que encontraré un aseo en este lugar. La Información que yo ya conocía, estos policías debía otra vez espiarme cuando salí del aseo. Ellos me miraron alardeado en mi Cola Blanca Toxedo firmó el Santo Yves Laurent (la Vista delantera y la Vista trasera) jugando la armónica como todo aquellos que me vieron por delante. 

Les volví para decir que yo abandonando la ciudad pero que la ira de DIOS bajaría del cielo y azotaría sobre la Ciudad de Sherbrooke. La mañana siguiente el 2 de julio de 2002 en 08:00AM, el REY de reyes y SEÑOR de los señores era fiel a JACQUES CARTIER II EL ÚNICO SÓLO y LOCO DE REY de los reyes y el SEÑOR de los señores sé que ÉL siempre me protege de el que quien mis enemigos que quieren seguir allí persistiendo para permanecer. Perdono a mis enemigos como mis amigos pero recuerdo y siempre recordaré porque el DIOS al que el PADRE DE NUESTRO SEÑOR nunca me pedirá olvidar, de otra parte ÉL siempre invitará a la gente a arrepentirse para lo que ellos hicieron.

Esta línea me permite recordarle esto el 02 de julio de 2002 y es usada permitirme indicarle otro paso importante de mi destino. Cette ligne mí permet de vous rappeler ce 02 2002 juillet et est utilisé me vierte permettre de vous indiquer la ine autre étape importante del lunes destin. Esta línea permite que mí recuerdelo este 02 julio 2002 y mar usado párrafo permitir que mí indicarle otro paso importante de mi destino.

Como es escrito que: 

« Pero sabemos que la ley está bien, si un hombre lo usa legalmente;  el Saber esto, que la ley no es hecha para un hombre honrado, pero para el ilegal y desobediente, para el impío y para pecadores, para impío y profano, para los asesinos de padres y asesinos de madres, para manslayers,  Para puteros(proxenetas), para ellos que el desfiladero ellos mismos con la humanidad, para menstealers, para mentirosos, para personas perjured, y si allí ser cualquier otra cosa que es contraria para parecer la doctrina; Según el evangelio glorioso de Dios bendito, que fue cometido a mi confianza. Y agradezco a Cristo Jesús nuestro Lord, quién hath me permitió, para el cual él me contó fiel, poniéndome en el ministerio; Quien era antes de un blasfemador, y un perseguidor, y perjudicial: pero obtuve la piedad, porque lo hice ignorantemente en la incredulidad. Y la gracia de nuestro Lord excedía abundante con la fe y el amor que está en Cristo a Jesús. Esto es un refrán fiel, y digno de toda la aceptación, aquel Cristo Jesús vino al mundo para salvar a pecadores; de quien soy principal. Howbeit para esta causa obtuve la piedad, que en mí primero Jesucristo les podría shew en adelante todo el longsuffering, para un modelo que en el futuro deberían creer sobre él a la vida eterna. Ahora al Rey eterno, inmortal, invisible, único Dios sabio, estar honor y gloria para siempre y alguna vez. Amén.» 1 Timothée 1:7-17 

Aquí está un sumario de la situación:

Que puede yo decir...

¡Recuerdo muy bien Québec desde 1978 todo lo cambiado!
Así preparo el futuro, ser capaz de actuar para la salud de familias.
¡Realmente se lo digo y le pido creer en mi...

Mientras el gobierno no querrá conducir el equipo médico implícito en el archivo médico CHUS 398068 antes de la cámara criminal del Tribunal Superior de Canadá para admitir el error de haber hecho una multitud de crimen sobre mi persona en la referencia al Código criminal del país: la travesura pública, la detención ilegal durante 57 días, falsificación, empleo de falsificación, el plomo de niebla, hostigamientos criminales, la tortura física y mental, la tortura química (el Litio, Haldol, Rivotril, Dalmane, Ativan, Cogentin, Mellaril y Stelazine), la tentativa de asesinato por la sobredosis de medicinas (drogas) legales, conspira y la persecución que me fuerza a marcharse exiliado. ¡Facturando por profesionales para cuidado no recibido para mi cuenta, es decir BOUS 5706 2019, fraudes hechos en 1995 y denunciado solo el 19 de mayo de 1997!

¡Archivo criminal Médico - CHUS 398068 - y Sostenido Ocultado 34 Mes!
www.bourassa-lacombe.org/fr/documents/court_super/chus/dossier_398068.htm
 
¡Depósito de un pleito civil contra el CHUS delante del Tribunal Superior de Canadá los 980414!
www.bourassa-lacombe.org/en/documents/super_court/980414.htm
 
¡Testimonio - 1998 - Delante del Tribunal HONORABLE Superior de Canadá!
www.bourassa-lacombe.org/fr/documents/court_super/chus/interrogatoire.htm
 

Mientras el gobierno no reconsiderará esta semana del  06 febrero, 1995 en el Colegio de Sherbrooke incluyendo esta declaración falsa:  ¿«Lo ha visto usted? ¡Un verdadero insano! ¡Él podría irse a casa para buscar armas y luego venir para matarnos como Marc Lepine hizo!» Hizo por una coeducación del grupo 1308 que estaba allí mentalmente enfermo en este tiempo hasta en una psicosis paranoide con un problema de la visión falsa.

Mientras el gobierno no apoyará seriamente en el comportamiento de Sherbrooke el Servicio Regional De policía en este asunto.

¡Se lo digo de verdad, como Dios usó a Terry Fox para vencer a Dios de cáncer, me usará para vencer Mafia Médico y luchar sus enfermedades Mentales para construir un Mejor País! El 12 de febrero de 2002, será 7 años que contesto a la llamada que yo había recibido del Nuestro-padre. Además mis frutas están en mis escrituras. «No cada uno que saith a mí, Lord, Lord, firmará el reino de cielo; pero él que hace la voluntad de mi Padre que está en el cielo. ¿Muchos me dirán en lo que el día, Lord, Lord, no hemos profetizado del nombre de thy? ¿y del nombre de thy han expulsado a diablos? ¿y en thy llaman hecho muchos maravillosos trabajos?» Mateo 7:21-22

«Él dice el número de las estrellas y llamar ellos todos por sus nombres.
Grande es nuestro Lord y de gran poder; su entendimiento es infinito.
El SEÑOR alzar encima del manso: él elevar el malo abajo a la razón...
»
Salmos 147:4-6

«Para Dios es mi registro, como enormemente yo mucho después de usted todos en las entrañas de Jesucristo.
 Y esto rezo, que su amor puede abundar aún
 cada vez más en conocimiento y en todo el juicio;
Que vosotros podáis aprobar las cosas que son excelentes;
que vosotros podáis ser sinceros y sin la ofensa hasta el día de Cristo.»
Philippians 1:8-10

«A usted, hombres de O, me llamo; y mi voz es a los hijos de hombre.
La o vosotros simple, entienda la sabiduría: y, bromeáis, ser vosotros de un corazón comprensivo.
Entérese; ya que hablaré de cosas excelentes; 
y la apertura de mis labios tendrá razón cosas.»
Proverbios 8:4-6

El 19 de julio hasta el 4 de agosto 1996 – Atlanta Juegos Olímpicos

Yo estaba en Atlanta el 14 de julio 1996 y yo habíamos permanecido allí hasta el 4 de agosto de 1996, para ser visto por todas partes en el mundo entero con mi compañero "Fox". Yo había tirado un una carga de 245 libras, Fox y he atravesado 800 kilómetros juntos para conseguirnos a Atlanta. El medias nos permitió ser extendido en todo el mundo, la difusión TV5 francesa nos proyectó en todos los países franceses. El 4 de agosto 1996, Esto era el tiempo para nosotros a dirigirse a la Sabana, yo había perdido a mi vicepresidente en esta noche del 27 de agosto 00: 30AM, Cabo Haterras en Carolina del Norte. 

El 7 de julio 1996 – el asesinato de Isabelle Bolduc por tres reincidentes

Tres individuos, de cual Marcel Blanchette, han sido acusados ayer del asesinato premeditado de Isabelle Bolduc, la muchacha de 22 años de cual el cuerpo ha sido encontrado el domingo, 7 de julio 1996 en Fleurimont, cerca de Sherbrooke. Blanchette, 49, Jean-Paul Bainbridge, 25, y Guy Labonté, 29, tendrá que contestar a varia acusación, de cual el asesinato premeditado, la agresión colectiva sexual, el rapto y el secuestro. Según la policía, Isabelle Bolduc habría vivido las ordalías verdaderas en las horas que han precedido su muerte, que ser entre otra víctima de una violación colectiva. La muchacha habría sido quitada por uno del sospechoso durante la noche del 30 de junio después de haber abandonado, izquierdo una barra de los 12th La avenida, en Sherbrooke, ella vuelve sola a pie en su lugar sobre la calle Fabi, una distancia de dos kilómetros. Ella después habría sido traída al apartamento de Blanchette. El cuerpo de la víctima habría sido depositado por la tarde, el domingo, 30 de junio, en el lugar que ella ha sido descubierta, en Fleurimont, una semana más tarde. No saben la causa exacta de la muerte mojada, pero la policía ha revelado que la muchacha había sido golpeada varias veces a la cabeza con un tubo o una barra metálica. El tres acusado en este caso ya se habría quedado en el centro de transición en Sherbrooke. [Para conocer más sobre ello, consultar: Le Soleil Periódico del sábado, 13 de julio 1996 A16]

El 20 de julio de 1996 – ¡Caramba! ¡Depresión tacaña!

La inundación de Saguenay, una de las peores tormentas surgidas aquí. Por la mañana el 20 de julio 1996, la depresión parada cerca de Québec, como tomado en un atasco del tráfico. Entonces toda el agua que esto había acumulado junto a su atravesar, ello había fluido sobre la misma región. Es que causa el desastre que sabemos: según datos preliminares, 100 milímetros de lluvia o más caído en 48 horas sobre una zona de 80000 kilómetros cuadrada. A Base militar Bagotville, 164mm de lluvia en dos días. La inundación de Saguenay se ganará un lugar entre las tormentas más importantes de lluvias de la historia canadiense y de Québec. Las inundaciones que han devastado a Saguenay permanecerán grabadas en la memoria mucho tiempo, tanto en uno de acongojado que en el meteorólogo un. [Para conocer más sobre ello, consultar: La Presse el sábado, 27 de julio 1996 B4] según un boletín de prensa de Serge Ménard nuestro Ministro en el que la inundación habrá costado 420 millones de dólares remonta hasta el viernes, 20 de julio 2001.

El 19 de mayo 1997 – la muerte del detective Richard Fontaine crea un choque...

El nuevo de la muerte de relámpago del detective Richard Fontaine, anciano de 43 años, la Policía Municipal de Sherbrooke ha asombrado a sus investigadores-colegas y otros miembros del cuerpo de policías municipal. Habiendo sentido un desmayo, notablemente un entumecimiento al nivel de una pierna, el detective él mismo había ordenado expulsar de él de su residencia al hospital, en la tarde del domingo. Contra toda la espera, Él tuvo que fallecer aproximadamente siete horas en ayer por la mañana. André Castonguay su Capitán, responsable de la división de investigaciones criminales, ha calificado al detective Fontaine de hombre de calidad grande. El detective Fontaine fue entrado al servicio del cuerpo de policía municipal el 3 de junio en 1974. Él ha sido promovido a las investigaciones criminales el 26 de febrero 1987. Nosotros sabíamos para él no cualquier problema de salud, pero él probó el mal elevado atrás después de una caída mala. [Para conocer más sobre ello, consultar: Diario de Montreal Periódico del domingo, 20 de mayo 1997 A6]

A la vez, yo debía escribir esta Petición al Jefe de policía:
www.bourassa-lacombe.org/fr/documents/ecrits/190597_1900.htm así como esto se queja de un fraude colectivo al Régie de l'assurance maladie du Québec (RAMQ), implicando a 13 doctores: Claudio Arbour, Laurent Boisvert, Roca júnior. Carnicero, Jean-Philippe Boulanger, Robert H. Toro, Jerman E. Chirgwinn-Campos, Nathalie Gagnon, Lynn Gaudreault, Anna María Kaczanowska, John-Francois Mateo, Diego Rosales, Rodrigue Stebenne, John-François Trudel y 3 hospitales: El Centro  de Universidad de Hospital de Sherbrooke (CHUS 398068), el Centro de Hospital de Verdun (CHA 1411) y la Ste-María de Centro de Hospital (CH la Ste-María 609657) para recibido no se preocupa para mi cuenta, ser BOUS 5706 2019, fraudes comprometidos en 1995. Ellos quejas definidas habían sido escritas solo el 19 de mayo de 1997:
www.bourassa-lacombe.org/fr/documents/ecrits/190597.htm.

El 5 de enero a 9 1998 – una helada de mirada ausente que ha abandonado algunas señales

La memoria popular es dejada marcada, del 5 de enero a 9 1998, el sur de Québec ha sido golpeado por una de las peores lluvias heladas que esto sabía, y que, sobre todo, ha inducido fracasos de corrientes habiendo que parecido durar una eternidad para aquellos que el han sufrido. A la mayor parte de punto de la crisis, 1,4 millón de casas ha sido privado de su electricidad, es decir tres millones de Quebecers. La restauración completa del servicio ha sido comprendida el 7 de febrero. Este acontecimiento excepcional meteorológico ha  marcado la memoria popular durante varios años: los árboles que se doblan bajo el hielo, pilones cables dislocados, eléctricos y telefónicos que desarreglan sobre la razón, ciudades enteras en el negro hacia fuera, la carencia de generadores, velas y de combustible, alojando centros donde el paquete de cientos de personas juntos, la gente embriagada, intoxicada, borracha debido al Centro Montreal estuvieron cerrados, incluyendo el metro, fábricas de filtración De agua que el no teniendo más que algunas horas de reservas y un primer ministro que ha sido dirigido a la nación diariamente a diario con el Presidente de Hydro-Québec.

Es caído entre 50 y 90 milímetros de lluvia helada, acumulativamente, en las regiones de Montreal, Laval, Montérégie, el Centro Québec, Chaudières-Appalaches, Estrie, Outaouais, Laurentides y Lanaudière. Era el 9 de enero que la tormenta supiera su punto máximo, mientras las autoridades han temido una interrupción principal sobre Montreal la Isla. ellos temieron también por las reservas de agua potable. Montreal la Comunidad Urbana ha previsto un guión según cual el stricken del Montérégie podría fluir a Montreal. Ella ha pensado para crear un mega que aloja el centro que es capaz de abrigar a 100000 personas. Durante este tiempo, Hydro-Québec notó un espectáculo de apenar: una red dañada sobre 3000 kilómetros, ser 16000 postes de madera, 3000 estructura conecta una red el transporte, de cual 1000 pilones en el acero, 128 líneas de transporte y 4000 transformadores. Han llamado el ejército en el refuerzo. 

A la cumbre de la crisis, cerca de 12000 militares han sido empleados a Québec para varios trabajos para apoyar. Los últimos soldados han abandonado  el Montérégie el 8 de febrero. Un total 454 centro de alojamiento ha estado abierto durante el siniestro, para una capacidad total de 130000 personas. La gente preocupada rechazó dejar su vivienda, el robo de temor, el vandalismo. Los policías tienen que insistir. Más entonces 200000 casas han sido visitadas, según la Seguridad civil, en 336 municipios. Las muertes de años veinte han sido registradas, la gente principalmente anciana. Debido a estas muertes fue la intoxicación a la exposición al carbón oxide, a hipotermia, mientras por el fuego, sin contar los accidentes. Según la Oficina De seguros de Canadá, 1,5 mil millones de dólares [Para conocer más sobre ello, consultar: Le Soleil Periódico el miércoles, 30 de diciembre 1998 A8]

 El 5 de julio 1999 - infierno Visión – Cicatrices a las cuatro esquinas de Municipios Orientales

Las tormentas violentas que son reducidas en la región entre 3:30AM y 4:15AM en la noche del lunes dejan varias cicatrices importantes a las cuatro esquinas de los Municipios Orientales y dejarán mucho tiempo marcado en la memoria colectiva. Devastando todo sobre su paso, la pared del viento, el relámpago y de lluvia, esto avanzado en más que 100km por hora, no hicieron salvó cualquier lugar. Si en la oscuridad de la noche, la población no pudiera ver que pasó, el ruido ensordecedor de los truenos dejados al presagio de mucho equipo de daños. Ya ellos aproximadamente 6000 destellos por hora que iluminó el cielo dejado para adivinar el peor, debido a daños evaluados 43,3 de M $. [Para conocer más sobre ello, consultar: La Tribuna el domingo, 6 de julio 1999 A1]

El 6 de julio 1999 - Drummondville – Tornado Repentino

Alrededor de cincuenta residencias había sido dañado, más de 200 personas evacuadas. En cinco minutos, un tornado ha devastado la vecindad de Grantham en Drummondville, causando los daños considerables. Aunque salvaje, el torbellino no causa mal herido. La célula tempestuosa tiene toman su origen en la región Berthierville, ayer alrededor 6:45PM, por la continuación, la tormenta se había movido hacia el sur, cruzando el río De-santo-Laurent, para finalmente violentamente el salto sobre, en 7:18PM, sobre la cinta de  Oeste de Drummondville. El en forma de chimenea estaba bien visible, varios residentes claramente habían notado, induciendo daños para más de 6 M $ [Para conocer más sobre ello, consultar:]

El 7 de enero 2001 - la explosión y el fuego devastan
las infraestructuras de una escuela en Berthierville...

Mientras los bomberos fueron y vinieron para extinguir el fuego de Pierre-de-l ' Estage el Instituto, han llamado a los policías para devolver ellos mismos a las dos escuelas primarias localizadas no lejos del Instituto que había sido devastado durante la noche. Aproximadamente diez ventanas de la escuela de Joseph de santo sobre la calle De-santo-Viateur, han sido rotas. Todo solamente directamente hacia fuera, la escuela De-santo-Geneviève también han sido la víctima del trabajo de vándalos. Las ventanas de dos entrada de puertas también habían volado en resplandores, de hasta como algunas ventanas situadas a la espalda. Un poco más lejano en el patio Brissette Autobuses, cinco autobuses han sido devastados de la misma manera. Varias ventanas han sido rotas sobre los vehículos afectados al transporte de la escuela. Después de su semana de vacaciones forzadas, los 990 estudiantes de Pierre-de-l'Estage el Instituto tendrán que llenarse clases por la tarde. El fuego que ha comenzado sobre 3:00AM por una detonación fuerte, dañando pesadamente, la oficina administrativa, el auditorio, el gimnasio y los laboratorios de informática. [Para conocer más sobre ello, consultar: El Diario de Montreal el lunes, 8 de enero 2001 P. 4-5] 

Uno de los adolescentes que habría quemado el Instituto de Berthierville, y quien devasta dos escuelas primarias y de vandalismo nueve autobuses de pupilas, temprano en la mañana del domingo, el pesar amargamente su gesto y requirió el perdón de la población. [Para conocer más sobre ello, consultar: El Diario de Montreal el domingo, 9 de enero 2001 P. 3] los daños causados al Pierre-de-l'Estage Instituto de Berthierville, el 7 de enero El DIOS ha permitido a 2001 para dar un valor de al menos 15 millones de dólares a la pluma que ÉL me ha dado por SU GRACIA.

El 23 de noviembre 2001 - el Du Rocher Instituto

700 estudiantes de un Du Rocher Instituto evacuado en catástrofe. La presencia en el aire de los productos misteriosos, probablemente de amoniaco, ha forzado el hospitalización de cien de estudiantes y los profesores de la escuela en Magnífico-Mère, ayer por la tarde. Aproximadamente 700 estudiantes entre Secundario II y la V Secundaria han sido evacuados en la catástrofe alrededor de la cena. Cuando las decenas de ellos habían comenzado a toser, vomitar y tener la sangría de nariz o dolores de cabeza. [Para conocer más sobre ello, consultar: El Diario de Montreal del sábado, 24 de noviembre 2001 P. 6]

El 29 de junio de 2002 – Asesinato de Julia Boisvenu
¡recuerdo del que de Isabelle Bolduc por tres reincidentes en 1996!...
 

Julia Boisvenu fue encontrada muerta en la zanja de Bromptonville el 29 de junio de este año. La señorita de 27 años había desaparecido de noche de último el 23 de junio, mientras ella abandonó una barra del centro de la ciudad de Sherbrooke. Está bien y realmente sobre un asesinato, como esto fue capaz de aprender. Este asunto misterioso no es sin recordar los acontecimientos tristes que rodean la desaparición de la muerte de Isabelle Bolduc en 1996. Los policías pidieron la colaboración de la población para encontrar y también para rehacer a una o varias asesinas de Julia Boisvenu.

Esta línea me permite recordarle esto el 02 de julio de 2002 y es usada permitirme indicarle otro paso importante de mi destino. Cette ligne mí permet de vous rappeler ce 02 2002 juillet et est utilisé me vierte permettre de vous indiquer la ine autre étape importante del lunes destin. Esta línea permite que mí recuerdelo este 02 julio 2002 y mar usado párrafo permitir que mí indicarle otro paso importante de mi destino.

EL DESTINO INEVITABLE Y DAÑOSO SIGUE...

El 26 de junio de 2002, del Santo Hyacinthe, yo había llegado a Drummondville a 10:30PM en el objetivo posible de encontrar a Norman Jutras, el Ministro de Seguridad Público, o su Consejero Político o un secretario o todavía un recepcionista delantero a la seguridad nacional hablada. 

¿Por qué me hicieron ellos andar aproximadamente 5 kilómetros en la ciudad de Drummondville son 50, lamentar la Oficina Dunkin 302 en 755, lamentar el Santo-Pierre hasta uno envía la lata?

El 19 de julio hasta el 4 de agosto 1996 – Atlanta Juegos Olímpicos

Yo estaba en Atlanta el 14 de julio 1996 y yo habíamos permanecido allí hasta el 4 de agosto de 1996, para ser visto por todas partes en el mundo entero con mi compañero "Fox". Yo había tirado un una carga de 245 libras, Fox y he atravesado 800 kilómetros juntos para conseguirnos a Atlanta. El medias nos permitió ser extendido en todo el mundo, la difusión TV5 francesa nos proyectó en todos los países franceses. El 4 de agosto 1996, Esto era el tiempo para nosotros a dirigirse a la Sabana, yo había perdido a mi vicepresidente en esta noche del 27 de agosto 00: 30AM, Cabo Haterras en Carolina del Norte. 

El 7 de julio 1996 – el asesinato de Isabelle Bolduc por tres reincidentes

Tres individuos, de cual Marcel Blanchette, han sido acusados ayer del asesinato premeditado de Isabelle Bolduc, la muchacha de 22 años de cual el cuerpo ha sido encontrado el domingo, 7 de julio 1996 en Fleurimont, cerca de Sherbrooke. Blanchette, 49, John-Paul Bainbridge, 25, y Guy Labonté, 29, tendrá que contestar a varia acusación, de cual el asesinato premeditado, la agresión colectiva sexual, el rapto y el secuestro. Según la policía, Isabelle Bolduc habría vivido las ordalías verdaderas en las horas que han precedido su muerte, que ser entre otra víctima de una violación colectiva. La muchacha habría sido quitada por uno del sospechoso durante la noche del 30 de junio después de haber abandonado, una barra de los 12th La avenida, en Sherbrooke, ella vuelve sola a pie en su lugar sobre la calle Fabi, una distancia de dos kilómetros. Ella después habría sido traída al apartamento de Blanchette. El cuerpo de la víctima habría sido depositado por la tarde, el domingo, 30 de junio, en el lugar que ella ha sido descubierta, en Fleurimont, una semana más tarde. No saben la causa exacta de la muerte mojada, pero la policía ha revelado que la muchacha había sido golpeada varias veces a la cabeza con un tubo o una barra metálica. El tres acusado en este caso ya se habría quedado en el centro de transición en Sherbrooke. [Para conocer más sobre ello, consultar: Le Soleil Periódico del sábado, 13 de julio 1996 A16]

¡El 20 de julio de 1996 – Wow! ¡Depresión tacaña!

La inundación de Saguenay, una de las peores tormentas surgidas aquí. Por la mañana el 20 de julio 1996, la depresión parada cerca de Québec, como tomado en un atasco del tráfico. Entonces toda el agua que esto había acumulado junto a su atravesar, ello había fluido sobre la misma región. Es que causa el desastre que sabemos: según datos preliminares, 100 milímetros de lluvia o más caído en 48 horas sobre una zona de 80000 kilómetros cuadrada. A Base militar Bagotville, 164mm de lluvia en dos días. La inundación de Saguenay se ganará un lugar entre las tormentas más importantes de lluvias de la historia canadiense y de Québec. Las inundaciones que han devastado a Saguenay permanecerán grabadas en la memoria mucho tiempo, tanto en uno de stricken que en el meteorólogo un. [Para conocer más sobre ello, consultar: La Presse el sábado, 27 de julio 1996 B4] según un boletín de prensa de Serge Ménard nuestro Ministro en el que la inundación habrá costado 420 millones de dólares remonta hasta el viernes, 20 de julio 2001.

El 19 de mayo 1997 – la muerte del detective Richard Fontaine crea un choque...

El nuevo de la muerte de relámpago del detective Richard Fontaine, anciano de 43 años, la Policía Municipal de Sherbrooke ha asombrado a sus investigadores-colegas y otros miembros del cuerpo de policías municipal. Habiendo sentido un desmayo, notablemente un entumecimiento al nivel de una pierna, el detective él mismo había ordenado expulsar de él de su residencia al hospital, en la tarde del domingo. Contra toda la espera, Él tuvo que fallecer aproximadamente siete horas en ayer por la mañana. André Castonguay su Capitán, responsable de la división de investigaciones criminales, ha calificado al detective Fontaine de hombre de calidad grande. El detective Fontaine fue entrado al servicio del cuerpo de policía municipal el 3 de junio en 1974. Él ha sido promovido a las investigaciones criminales el 26 de febrero 1987. Nosotros sabíamos para él no cualquier problema de salud, pero él probó el mal elevado atrás después de una caída mala. [Para conocer más sobre ello, consultar: Diario de Montreal Periódico del domingo, 20 de mayo 1997 A6]

A la vez, yo debía escribir esta Petición al Jefe de policía:
www.bourassa-lacombe.org/en/documents/writing /970519_1900.htm así como esto se queja de un fraude colectivo al Régie de l'assurance maladie du Québec (RAMQ), implicando a 13 doctores: Claudio Arbour, Laurent Boisvert, Roca júnior. Carnicero, JEAN-Philippe Boulanger, Robert H. Toro, Jerman E. Chirgwinn-Campos, Nathalie Gagnon, Lynn Gaudreault, Anna María Kaczanowska, John-Francois Mateo, Diego Rosales, Rodrigue Stebenne, John-François Trudel y 3 hospitales: El Centro  de Universidad de Hospital de Sherbrooke (CHUS 398068), el Centro de Hospital de Verdun (CHA 1411) y la Ste-María de Centro de Hospital (CH la Ste-María 609657) para recibido no se preocupa para mi cuenta, ser BOUS 5706 2019, fraudes comprometidos en 1995. Ellos quejas definidas habían sido escritas solo el 19 de mayo de 1997: www.bourassa-lacombe.org/en/documents/writing/970519.htm.

El 5 de enero a 9 1998 – una helada de mirada ausente que ha dejado algunas señales

La memoria popular es dejada marcada, del 5 de enero a 9 1998, el sur de Québec ha sido golpeado por una de las peores lluvias heladas que esto sabía, y que, sobre todo, ha inducido fracasos de corrientes habiendo que parecido durar una eternidad para aquellos que el han sufrido. A la mayor parte de punto de la crisis, 1,4 millón de casas ha sido privado de su electricidad, es decir tres millones de Quebecers. La restauración completa del servicio ha sido realizada el 7 de febrero. Este acontecimiento excepcional meteorológico ha  marcado la memoria popular durante varios años: los árboles que se doblan bajo el hielo, pilones cables dislocados, eléctricos y telefónicos que desarreglan sobre la razón, ciudades enteras en el negro hacia fuera, la carencia de generadores, velas y de combustible, alojando centros donde el paquete de cientos de personas juntos, la gente embriagada debido al Centro Montreal estuvieron cerrados, incluyendo el metro, fábricas de filtración De agua que el no teniendo más que algunas horas de reservas y un primer ministro que ha sido dirigido a la nación a diario con el Presidente de Hydro-Québec.

Es caído entre 50 y 90 milímetros de lluvia helada, acumulativamente, en las regiones de Montreal, Laval, Montérégie, el Centro Québec, Chaudières-Appalaches, Estrie, Outaouais, Laurentides y Lanaudière. Era el 9 de enero que la tormenta supiera su punto máximo, mientras las autoridades han temido una interrupción principal sobre Montreal la Isla. ellos temieron también por las reservas de agua potable. Montreal la Comunidad Urbana ha previsto un guión según cual el stricken del Montérégie podría fluir a Montreal. Ella ha pensado para crear un mega que aloja el centro que es capaz de abrigar a 100000 personas. Durante este tiempo, Hydro-Québec notó un espectáculo de apenar: una red dañada sobre 3000 kilómetros, ser 16000 postes de madera, 3000 estructura conecta una red el transporte, de cual 1000 pilones en el acero, 128 líneas de transporte y 4000 transformadores. Han llamado el ejército en el refuerzo. 

A la cumbre de la crisis, cerca de 12000 militares han sido empleados a Québec para varios trabajos para apoyar. Los últimos soldados han abandonado el Montérégie el 8 de febrero. Un total 454 centro de alojamiento ha estado abierto durante el siniestro, para una capacidad total de 130000 personas. La gente preocupada rechazó dejar su vivienda, el robo de temor, el vandalismo. Los policías tienen que insistir. Más entonces 200000 casas han sido visitadas, según la Seguridad civil, en 336 municipios. Las muertes de años veinte han sido registradas, la gente principalmente anciana. Debido a estas muertes fue la intoxicación a la exposición al carbón oxide, a hipotermia, mientras por el fuego, sin contar los accidentes. Según la Oficina De seguros de Canadá, 1,5 mil millones de dólares [Para conocer más sobre ello, consultar: Le Soleil Periódico el miércoles, 30 de diciembre 1998 A8]

 El 5 de julio 1999 - infierno Visión – Cicatrices a las cuatro esquinas de Municipios Orientales

Las tormentas violentas que son reducidas en la región entre 3:30AM y 4:15AM en la noche del lunes dejan varias cicatrices importantes a las cuatro esquinas de los Municipios Orientales y dejarán mucho tiempo marcado en la memoria colectiva. Devastando todo sobre su paso, la pared del viento, el relámpago y de lluvia, esto avanzado en más que 100km por hora, no hicieron salvó cualquier lugar. Si en la oscuridad de la noche, la población no pudiera ver que pasó, el ruido ensordecedor de los truenos dejados al presagio de mucho equipo de daños. Ya ellos aproximadamente 6000 destellos por hora que iluminó el cielo dejado para adivinar el peor, debido a daños evaluados 43,3 de M $. [Para conocer más sobre ello, consultar: La Tribuna el domingo, 6 de julio 1999 A1]

El 6 de julio 1999 - Drummondville – Tornado Repentino

Alrededor de cincuenta residencias había sido dañado, más de 200 personas evacuadas. En cinco minutos, un tornado ha devastado la vecindad de Grantham en Drummondville, causando los daños considerables. Aunque salvaje, el torbellino no causa mal herido. La célula tempestuosa tiene toman su origen en la región Berthierville, ayer alrededor 6:45PM, por la continuación, la tormenta se había movido hacia el sur, cruzando el río De-santo-Laurent, para finalmente violentamente el salto sobre, en 7:18PM, sobre la cinta de  Oeste de Drummondville. El en forma de chimenea estaba bien visible, varios residentes claramente habían notado, induciendo daños para más de 6 M $.

El 7 de enero 2001 - la explosión y el fuego devastan
las infraestructuras de una escuela en Berthierville...

Mientras los bomberos fueron y vinieron para extinguir el fuego de Pierre-de-l ' Estage el Instituto, han llamado a los policías para devolver ellos mismos a las dos escuelas primarias localizadas no lejos del Instituto que había sido devastado durante la noche. Aproximadamente diez ventanas de la escuela de Joseph de santo sobre la calle De-santo-Viateur, han sido rotas. Todo solamente directamente hacia fuera, la escuela De-santo-Geneviève también han sido la víctima del trabajo de vándalos. Las ventanas de dos entrada de puertas también habían volado en resplandores, de hasta como algunas ventanas situadas a la espalda. Un poco más lejano en el patio Brissette Autobuses, cinco autobuses han sido devastados de la misma manera. Varias ventanas han sido rotas sobre los vehículos afectados al transporte de la escuela. Después de su semana de vacaciones forzadas, los 990 estudiantes de Pierre-de-l'Estage el Instituto tendrán que llenarse clases por la tarde. El fuego que ha comenzado sobre 3:00AM por una detonación fuerte, dañando pesadamente, la oficina administrativa, el auditorio, el gimnasio y los laboratorios de informática. [Para conocer más sobre ello, consultar: El Diario de Montreal el lunes, 8 de enero 2001 P. 4-5] 

Uno de los adolescentes que habría quemado el Instituto de Berthierville, y quien devasta dos escuelas primarias y de vandalismo nueve autobuses de pupilas, temprano en la mañana del domingo, el pesar amargamente su gesto y requirió el perdón de la población. [Para conocer más sobre ello, consultar: El Diario de Montreal el domingo, 9 de enero 2001 P. 3] los daños causados al Pierre-de-l'Estage Instituto de Berthierville, el 7 de enero El DIOS ha permitido a 2001 para dar un valor de al menos 15 millones de dólares a la pluma que ÉL me ha dado por SU GRACIA.

El 23 de noviembre 2001 - el Du Rocher Instituto

700 estudiantes de un Du Rocher Instituto evacuado en catástrofe. La presencia en el aire de los productos misteriosos, probablemente de amoniaco, ha forzado el hospitalización de cien de estudiantes y los profesores de la escuela en Magnífico-Mère, ayer por la tarde. Aproximadamente 700 estudiantes entre Secundario II y la V Secundaria han sido evacuados en la catástrofe alrededor de la cena. Cuando las decenas de ellos habían comenzado a toser, vomitar y tener la sangría de nariz o dolores de cabeza. [Para conocer más sobre ello, consultar: El Diario de Montreal del sábado, 24 de noviembre 2001 P. 6]

El 29 de junio de 2002 – Asesinato de Julia Boisvenu
¡recuerdo del que de Isabelle Bolduc por tres reincidentes en 1996!...
 

Julia Boisvenu fue encontrada muerta en la zanja de Bromptonville el 29 de junio de este año. La señorita de 27 años había desaparecido de noche de último el 23 de junio, mientras ella abandonó una barra del centro de la ciudad de Sherbrooke. Está bien y realmente sobre un asesinato, como esto fue capaz de aprender. Este asunto misterioso no es sin recordar los acontecimientos tristes que rodean la desaparición de la muerte de Isabelle Bolduc en 1996. Los policías pidieron la colaboración de la población para encontrar y también para rehacer a una o varias asesinas de Julia Boisvenu.

Esta línea me permite recordarle esto el 02 de julio de 2002 y es usada permitirme indicarle otro paso importante de mi destino. Cette ligne mí permet de vous rappeler ce 02 2002 juillet et est utilisé me vierte permettre de vous indiquer la ine autre étape importante del lunes destin. Esta línea permite que mí recuerdelo este 02 julio 2002 y mar usado párrafo permitir que mí indicarle otro paso importante de mi destino.

EL DESTINO INEVITABLE Y DAÑOSO SIGUE...

El 26 de junio de 2002, del Santo Hyacinthe, yo había llegado a Drummondville a 10:30PM en el objetivo posible de encontrar a Norman Jutras, el Ministro de Seguridad Público, o su Consejero Político o un secretario o todavía un recepcionista delantero a la seguridad nacional hablada. 

¿Por qué me hicieron ellos andar aproximadamente 5 kilómetros en la ciudad de Drummondville son 50, lamentar la Oficina Dunkin 302 en 755, lamentar el Santo-Pierre hasta uno envía la lata?

Viaje des Laurentides
2525, bulevar Laurier, 5e étage
Sainte-Foy (Québec) G1V 2L2
teléfono: (418) 643-2112
Fax
Ministro de Seguridad público
393, lamente el Santo-Jacques
Oficina 410
Montreal (Québec) H2Y 1N9
Teléfono: (514) 873-2112
Fax
50, lamente Dunkin
Oficina 302
Drummondville (Québec) J2B 8B1
Teléfono: (819) 478-8151
Fax: (819) 478-3851
Correo electrónico:
njutras@assnat.qc.ca

Espero que Norman Jutras como el Ministro de Seguridad Público pronto reconozca el eslabón estrecho que existe entre la SANGRE Y EL AGUA DE JESUCRISTO DE NAZARETH EL ÚNICO HIJO DE DIOS NUESTRO PADRE a todo y :

Porque aquí está que era mi camino enfadado en la ciudad de Drummondville para mostrar la capacidad de la Fundación de Serge Bourassa-Lacombe:

El 26 de junio de 2002 de 10:30PM a 10:37PM
El 27 de junio de 2002 de 09:20AM a 09:50PM
Excluya motel Drummond
Alain Lamothe, dueño
105, boul. Joseph de s., ouest, Drummondville (Québec) J2E 1A9
Teléfono: (819) 478-4614 Fax: (819) 478-4614

El 26 de junio de 2002 de 11:00PM a 11:10PM
Blanchet motel
225, boul. Joseph de s. Ouest, Drummondville (Québec) J2E 1A9 
Teléfono: (819) 477-0222/(800) 567-3823 Fax: (819) 478-8706
www.motelblanchet.com info@motelblanchet.com

El 27 de junio de 2002 de 01:00AM a 01:20AM
S.O.S. Recursos
Teléfono: (819) 478-2255
Ensoleillevent
487, lamente Hériot, Drummondville (Québec)

El 27 de junio de 2002 de 01:50AM a 01:57AM
Servicio de Policía
Un Leclerc, agente
1600, Santo de bulevar Joseph,
Drummondville (Québec) J2C 2G3
Teléfono: (819) 472-3333 Fax: (819) 472-3999

El 27 de junio de 2002 de 03:00AM a 07:00AM
Dunkin Rosquillas
Santo de bulevar Joseph, Drummondville (Québec) 

El 27 de junio de 2002 de 08:00AM a 09:00AM
Mejor Occidental/Universal 
Francisca
915, lamente Hains, Drummondville (Québec) J2C 3A1
Teléfono: (819) 478-4971/(877) 625-7553  Fax: (819) 474-6604

¡Gracias por su baño/se duchan y la navaja de afeitar!...

El 27 de junio de 2002 de 10:00AM a 10:10AM
Autobús Girardin
Ruta Transcanadienne Drummondville
Québec (Canadá J2B 6V4)
Teléfono: (819) 477-3222/(800) 567-1467 Fax: (819) 477-9339
www.girardin.qc.ca  autobus@girardin.com
La recepción de Girardin a Serge Bourassa-Lacombe la  Fundación es siempre muy frío hasta incomprensible y la debilitación. Yo raras veces poco probable veía tal recepción, imposible de comunicar sin embargo la información que es. Ellos son a mí de una esclusa muy estrecha de espíritu. Es la razón por qué sigo rezando para ellos porque sé que no es gracioso vivir con esta clase de comportamiento mental para esto le traen para ser fuera de la alegría en su venado.

El 27 de junio de 2002 de 11:08AM a 11:26AM
Autobús Thomas inc
Sylvie para Jean-Maxime Bouchard, director de ventas
2275, Rutas Transcanadienne, Drummondville (Québec) J2C 7V9
Teléfono: (819) 474-2700/(800) 567-0971 Célula: (819) 475-6151 Fax: (819) 474-2575
www.autobusthomas.com jmbouchard@autobusthomas.com 
La recepción de Sylvie muy daba la bienvenida ella muy fue apreciada por mi parte para ver que ser siempre la gente para reconocer la nobleza de la misión esto 
¡DIOS EL PADRE DE NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO me confió el 12 de febrero de 1995! 

El 27 de junio de 2002 de 00:40PM a 01:20 de la tarde
  Restaurante de METRO
Verónica D. para David Leahey, dueño
435, lamente a Lindsay, Drummondville

El 27 de junio de 2002 de 01:22PM a 01:50PM
El ayuntamiento de Drummonville

Secretario de señora para la Alcaldesa Francine Ruest-Jutras
415, lamente a Lindsay, C.P. 398 (Québec) Drummondville J2B 6W3
Teléfono: (819) 478-6557 Fax: (819) 478-3363
mairie@ville.drummondville.qc.ca
El secretario quiso permanecer antes de mí anónimo, sin embargo ella escuchó a lo que tuve que decir. Después ella rechazó dar la bienvenida a un documento que quise depositar a la atención del Mairesse Francine Ruest-Jutras. Sí, sin cualquier duda, ella llamó por teléfono en la oficina de Norman Jutras, el Representante del Condado de Drum