Complaint to
the Police Deontology against the Urban Community of Montreal 97/03/19 16 h 05 !
|
-
- Commissaire
- à la déontologie
- policière
|
- 1200, Route de l'Église, RC.20
- Sainte-Foy (Quebec) G1V 4Y9
- Phone : (418) 643-7897
- Telecopy
: (418) 528-9473
|
Complaint |
-
- Plaintiff
Notes: The law provides that all the complaint must be formulated in writing.
- NAME: Bourassa-Lacombe
FIRST NAME: Serge Joseph Adrien DATE OF BIRTH: June
20, 1957 09:12
- ADDRESS: 103,
Street Oxford-Crescent # 105, Lennoxville (Quebec) Canada J1M 2G3
- TELEPHONE (HOME)
(819)
566-4951
-
I
wish to complain about the behaviour of the following police officer or special
constables:
NAME:...? |
NUMBER
? |
NAME:...? |
NUMBER
? |
NAME:...? |
NUMBER
? |
NAME OF POLICE BODY
CONCERNED MUC |
POST:
#22 |
DATE FROM THE
INCIDENT AT THE ORIGIN OF THE COMPLAINT: 1995 07 08
Generally, the time
to deposit of a complaint is two years as from the reproached fault.
PLACE OF the
INCIDENT (Municipality, road...)
Hospital of Verdun see Hospital Center of Verdun
NATURE OF THE
COMPLAINT
Summarize the incident and explain your
reproaches. If you reproach to the police officer or special
constables some abusive remarks, obscene, blasphemous, discriminatory or
disrespectful, please bring back the words employed as exactly as possible.
- In this day of July 18, 1995, I undersigned
president-founder and controller of a foundation which bears my future name is that of
Serge Bourassa-Lacombe. Foundation of which is to stop physical and/or mental torture in
the medical field following an experiment lived at the CHUS between February 11 and April
12, 1995, file #398 068 see the annex letter on page 27 to 43 inclusively which
explaining this torture. Moreover, intoxication caused by the medical team
(even page 36
2nd paragraph).
-
- Released from this hospital April 12
1995 to be really persecute thereafter by medicine, which involved the need for a
processing of care for athlete and fungus feet.
In order to disencumber the emergency
room of a hospital for feet which have not managed to cure for already two
weeks. I go to
a medical private clinic which says to me that one cannot give me the adapted care,
assessment + or - 5 private clinics visited. Finally always provided with a sickness
insurance card with my picture on it, the last visited private clinic requires me to go
with the CLSC St-Henri. Surprised on my arrival: incompetent are they to take the required
care for me, they refer me to the hospital of my choice. I chose the hospital where I was
born. I arrive towards 21:00 and I transmit my sickness insurance card with my
picture on
it to the reception of the hospital by showing the state of my feet.
Surprised, can the
doctor of guard comes to see me towards 22:00 to ask me what he can do for me? I indicate
to him that I have a problem with the feet and the irritation in between my legs caused by
this social injustice. I also ask him to call the CHUS and to ask them to forward to him
my medical file by fax. Moreover, I share to him that I did not eat during the day and
that I would like to do it. He says to me that the kitchen is closed. I politely ask for
12 apple or orange juices to satisfy my hunger to him. All this time my feet are
painful.
He gives me two juices and again two juices so I obtained the quantity 24
ounces. The
medical team is very slow to react, they does not look after me. They are waiting until
time does its work, one is spirit to cause a hypoglycaemia, that is to say a state
reflecting the same symptoms as a psychopath in state of crisis. I see coming this
hypoglycaemic state in me and since the medical team (even that of the day of July 18,
1995!) I say to the doctor: «You want to bring me in a hypoglycaemic state, you do not
want to cure me. And me which has a sickness insurance card in rule, I have the right
according to the Canadian Charter of the human rights and freedoms to be taking care in
this hospital. Then, if you do not want to look after my feet then calls me the police and
hurry up!»
- The police came (even annexed letter page 55-56) for:
I believed to help me to convince the doctor to cure my feet.
- Why, this evening of July 18, 1995 they came
to surround me at the hospital? In the room where I was 8 police officers were close to me
including one dressed of a white shirt. There was also in the corridor like in the street.
How much were they on the whole? Why were they so numerous? What had said the doctor on
the telephone? Why were they all armed in front of me? Why were they all afraid of me? Me,
which was armed with a «Cross gold ball point pen».
A police officer had spoken, he was dressed
of a white shirt: «There is a bed, you will lie down there!» Why did I say to me
inside? At this point in time I taken word to say to them, so that they understand all:
«I do not have to lie down on this bed. I am not aggressive at all, my feet make me suffer
and the doctor does not want to cure me. It is for which reason that you are here.» At
this point in time the same police officer with the white shirt says to me: «Do you want
us that we uses the force!» And that he does it of a very inflated tone. Well now, me
which do not have to lie down in this bed, I inflate the chest in front of them and still
repeats the same thing in front of them.
Then, a police officer dressed of a shirt
blue equipped with arm 2 times larger than mine, place interior of its left hand on my
right arm to move me towards the bed. The test becomes a failure because I did not move of
1/1000 of mm, it is as if this last had tried the same thing with a statute of 2 tons. It
is at this time there that I discover that GOD is stronger than the police, expression
very known. It is for this reason besides that I concentrate to describe this historical
event like that of this ex-driver of taxi the honourable Richard Barnabé. The goal of my
exercise is to build rather than to destroy in order to avoid other similar
events.
I remind to you that on July 18, 1995, Mr.
Richard Barnabé was lying in a bed of hospital attached to several apparatus which
preserved him in life in a neurovegetable state at the same time. It is while thinking of
him, the time to live this situation that I theirs have say while gesticulating, without
aggressiveness and while pointing the bed: «OK! OK! I understood, it is there that
you needed that I lie down, Hey! It is there that you needed that I lie down,
Hey!» At this point in time three police officers drew each one on their side part of my
jacket to try that the seams break. «Not! Not! I will strip myself all alone» and they
let me make. With my request, I can keep on my underpants (see slipway or bobette).
Then,
by looking to them in the eyes one by one a bus I am in the center and while
swivelling on
myself in front of them, I tell them: «Look at that well all of you.» I prepare to
jump in this bed of hospital without touching this one with my hands, that is to say
directly on the mattress. Moreover, the behind of my head, my buttocks and my ankles
touched the mattress at the same time. At this point of time they said: «Hoy! You saw that, you others!» Why did they severely attach me with these leather thin straps which
one makes use to restrain a human with the dangerosity potential of for him or
others?
Because, in any time even in file CHUS 398
068, I never thought of becoming dangerous neither for me nor for the others i.e. in any
time I never thought of committing suicide or of wounding somebody who was very sick
towards me. All that because I thought that here in Quebec in Canada, I believed
legitimate my right to my religious beliefs. Why then a male nurse and a nurse introduced
me a colorless and unknown substance unknown by me, but known by them? What was there in
these syringes, which one medicine introduces in me intramuscularly? Then at this point in
time a police officer tells: «GOD comes to save your sons now.» While another comes to
laugh to at my face while saying to me: «Request in your Jesus to come to save you
now.» Then a laughter was generalized by a medical and police team at Verdun's Hospital in
this July 18 1995. While our governments concentrate in order to find the means of
saving.
The only thing which worries me since the beginning, it is to build a province as well as
a country better bus often the price to pay they are innocent victims. Serge
Bourassa-Lacombe alias Victor DeLamarre II with 388 days of exiles in the United States
Martin Luther King Jr the White All Was Perfect With the Black Nothing Was Wrong With The
Black.
Today, in this 19 March 1997 Joseph the
father of Jesus is anniversary. I live for the good of all in this 679 days of life
without income caused by this social injustice, victim of criminal act caused by public
misdeed, miscarriage of justice and false medical report 398 068, assessment describes
with the back of my card of business. I continuous in my faith, Faith in GOD the Father
the Almighty, Creator of the sky and the ground who sent his Jesus Son on the ground in
order to save us our sins and who nourished us of his Spirit so that one obtains the
sufficient light to maintain us in the Will of the Almighty, Our-Father. The Holy Trinity,
I believe in it in this Faith which can raise mountains. Moreover Benjamin Franklin had
said: «The pen is stronger than the sword.» And he obtained the independence of the
United States. While the Lafontaine poet believed that: «Patience and length of time are
better than force and rage.» While I say to you that: «The power to believe in GOD and
our prayer, it is more powerful than anything. When IT decides nothing little can oppose
to it.»
SIGNED ON MARCH 19 1997 16:05 |
|
|
AT Ste-Foy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Serge Bourassa-Lacombe |
Victor DeLamarre II |
& |
Martin Luther King Jr The White |
Nothing Was Wrong With
The Black |
Here are all
their procedures for this file 970227!
Without response
of their share since the 190597 concerning it file?
|
- For the wrath of God is
revealed from heaven against
- all ungodliness and
unrighteousness of men,
- who hold the truth in
unrighteousness;
- Because that which may be
known of God is manifest in them;
- for God hath shewed it unto
them.
- Romans 1:18-19 (King James
Version)
|
|
|