Police-02.gif (9070 octets)


Complaint Rejected by the Police Deontology
against the Assembly National Security 970422 970264?

Police-02.gif (9070 octets)


quebeclogo.gif (1281 octets)

Commissaire
à la déontologie
policière

Sainte-Foy, April 22, 1997

RECOMMENDED

M. Serge Joseph Adrien Bourassa-Lacombe
103, rue Crescent, app105
LENNOXVILLE (Quebec) J1M 2G3

 

 

REF/N. :

97-0264
 
Dear Sir,

 

The present one follows upon our letter of April 16, 1997.

We acknowledge receipt of your writing of April 5, 1997 reporting the control of the agents Hervé Fortier, number 4563, and Jacques Quinn, number 4516, members of the Sûreté du Quebec.

After having examined the pled facts, we are of the opinion that the behaviour of an necessary investigation is not had regard to the circumstances and, in accordance to the powers which confers to us the article 65 of the Law on the police organization, we refuse to hold it for the following reasons:

in his writing that we received on April 11, 1997, Mr Serge Joseph Adrien Bourassa-Lacombe tells this part of the day of March 21, 1997, where he went to the national Assembly to attend a parliamentary debate.

With its departure, he was challenged by the agent Herve Fortier which invited him to its office and where he introduced his fellow-member Jacques Quin to him. The plaintiff says that he accepted the invitation of the Fortier agent and that he lent itself readily to the maintenance which followed, during which he was informed that he was not in a state of arrest.

On his side, the plaintiff had the occasion to explain inter alia the raison of being of the foundation which bears its name: «... to stop physical and/or mental torture in the medical field in addition to convincing the good police to stop the bad one, good education to stop the bad one and good medicine to stop the bad one...»

The complaint of Mr Bourassa-Lacombe is with the effect that one of the two police officers would have telephoned his father, little after this day of March 21, 1997, to require of him «if he had known me mental sick for two years» the plaintiff pleads that they misused him, he asks «public excuses» as well as a «flat-rate amount» being versed to the foundation which bears its name, «in order to bring closer the good police towards the good citizen...»

on the question of the payment of a flat-rate amount to Serge Bourassa-Lacombe's Fondation, it is part of the complaint for which the Commissioner does not have any jurisdiction. A complaint by way of compensation comes under the civil field;

for the remainder, we want in no manner of offending Mr Bourassa-Lacombe or of causing some injury to him that it is, but surely that he will know that its character does not pass unperceived, as well by its appearance as by its remarks, which is not badly in oneself.

In addition, for the police officers who are responsible for the security of the national Assembly, Mr Bourassa-Lacombe is a person which can represent a certain interest, at least to require a minimum of checks. If it is exact that they communicated with the family of the plaintiff, this step was fully justified, with the reason for the public interest.

We understand that the plaintiff could be upset by this phone call made to his father, but it seems to us in the circumstances that the police officers showed understanding in their behaviour.

You have the right to make revise this decision by the Committee of police deontology. If you want to exert this right, you will have to deposit, in the 15 days of the notification of this decision, a written declaration containing an explanation called upon with the support of your request for revision to the following address:

Le Greffe
Comité de déontologie policière
Édifice SSQ - Tour Saint-Laurent
2525, boul. Laurier, bureau A-200, 2e étage
Sainte-Foy (Quebec) G1V 4Z6
Fax: 418-528-0987

This 15 days deadline is required, i.e. the Committee must have received your request at the latest the 15th day following the reception by you of the decision of the Commissioner.

 

Sincerely yours

 

 

The assistant commissioner,

Louise Marcotte, lawyer
LM/db
 
1200, Route de l'Église, RC. 20
Sainte-Foy (Quebec)
G1V 4Y9

Phone : (418) 643-7897

Fax : (418) 528-9473

 

Je suis l'alpha et l'oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin. Apocalypse 22:13 Revelation I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

For the wrath of God is revealed from heaven against
all ungodliness and unrighteousness of men,
who hold the truth in unrighteousness; 
Because that which may be known of God is manifest in them;
for God hath shewed it unto them.
Romans 1:18-19 (King James Version)

Le poisson symbole de reconnaissance et de communication chrétienne. - The fish symbol of recognition and communication Christian.   

 


 

  BIENVENUE, je suis «VICTOR DELAMARRE II» celui qui a déposé une plainte au Collège des Médecins du Québec et à la GRC-RCMP => concernant 15 psychiatres + 8 médecins + 3 Hopitaux : «CHUS- FLEURIMONT» «CENTRE HOSPITALIER DE VERDUN» «CHUS-HÔTEL-DIEU» & 2 ambulanciers... WELCOME, I am "VICTOR DELAMARRE II" that which deposited a complaint with the College of the Doctors of Quebec and the GRC-RCMP concerning 15 psychiatrists + 8 doctors + 3 Hospitals: «CHUS-FLEURIMONT» «HOSPITAL COMPLEX OF VERDUN» «CHUS-HÔTEL-DIEU» & 2 ambulance people... BIENVENIDA, es «VICTOR DELAMARRE II» el que presentó una denuncia al Órgano colegiado de los Médicos de Quebec y al GRC-RCMP => relativa a 15 psiquiatras + 8 médicos + 3 Hopitaux: «CHUS - FLEURIMONT» «CENTRO HOSPITALARIO DE VERDUN» «CHUS-HÔTEL-DIEU» y 2 ambulancieros...
PROPHÉTIE du 04 juillet 2004 en cette JOURNÉE de l’INDÉPENDANCE & APPEL N/Référence : 08072004-787-888888888 à la Réponse du Collège des Médecins du 22 juin 2004 dans le N/dossier : 26681 C. Bourassa-Lacombe !... PROPHECY of July 04, 2004 in this DAY of INDEPENDENCE & N/Référence CALL: 08072004-787-888888888 with the Response of the College of the Doctors of June 22, 2004 in N/dossier: 26681 C. Bourassa-Lacombe!...¡PROFECÍA del 04 de julio de 2004 en este DÍA de la INDEPENDENCIA y LLAMADA N/Referencia: 08072004-787-888888888 a la Respuesta del Órgano colegiado de los Médicos de 22 de junio de 2004 en el N/expediente: 26681 C. Bourassa-Lacombe!...  
YSANS SOUCI AVEC AXANTI YWITHOUT CONCERN WITH AXANTI YSIN PREOCUPACIÓN CON AXANTIY
YBesoin de FondsYNeed FundsY
Y
Necesidad de FondoYحاجة أموالYBedürfnis der FondsY
+
=>
 

«ICH WERDE JACQUES CARTIER II DURCH DIE MONTAGNAIS ERSTE NATION BENANNT!»

«أنا دعات جكقوس كرتير إيي ب ال مونتنيس أمة أوّل!»

«¡SOY LLAMADO A JACQUES CARTIER II POR LOS MONTAGNAIS PRIMERA NACIÓN!»

«I AM CALLED JACQUES CARTIER II BY THE MONTAGNAIS FIRST NATION!»

«JE SUIS SURNOMMÉ JACQUES CARTIER II PAR LES MONTAGNAIS PREMIÈRE NATION !»
9-11-95

Je suis Gilles Boutin Vice Président de la Fondation Serge Bourassa-Lacombe. Je sais qu'il y a des gens qui ne voudront pas parler de mon témoignage à l'endroit de monsieur Serge Bourassa-Lacombe, comme il y a des gens qui ne voudront pas entendre mon témoignage, comme il y a des gens qui ne voudront pas voir cette vérité en face. Je vous invite donc à prendre connaissance d'un miracle... I am Gilles Boutin Vice President of the Serge Bourassa-Lacombe Foundation. I know that there are some people who will not want to speak about my testimony on behalf of Mr Serge Bourassa-Lacombe, as there will be some people that will not want to hear my testimony, and others who will not want to face this truth. I invite you to take note of a  miracle... Soy Gilles Boutin Vice Presidente de la Fundación Sargio Bourassa-Lacombe y sé hay gente que no querrá hablar de mi testimonio a el lugar del Sr. Serge Bourassa-Lacombe, como hay gente que no querrá oír mi testimonio, como hay gente que no querrá ver esta verdad en frente. Les invito pues que tenga conocimiento d'un milagro...

YBesoin de FondsYNeed FundsY
Y
Necesidad de FondoYBedürfnis der FondsY

NOM DU COMPTE :
SERGE JOSEPH ADRIEN BOURASSA-LACOMBE

banque : 003
 
Transit : 5981
     
   FOLIO : 5128913
BANQUE ROYALE du canada
SUCCURSALE TOUR GUY 2157 RUE GUY
MONTRÉAL (QC) Canada H3H 2L9

Y خطة الله الواضحة للخلاص Y

أموال حاجة

    Pourquoi une telle signature ? Cliquez-là pour connaître la réponse :)…- Why such a signature for a man like him ? Click-on-it to know the answer :)... - ¿Porqué tal firma para un hombre como él? Tecleo-en-él para saber la respuesta :)...

وسف أدرين دكتوراه في غرايس والتوبة بورنيد في يونيو/حزيران الجزء من العشرين فيردن كويبيك كندا 1957 9:12 صباحا

لأجل الإله الحيّ وملك الملوك ولورد اللوردات بقوّة روح القدس

مجّد بحمل الإله في 2004 اليلويا وعام جديد سعيد 2005 من نقطة الصفر في نيويورك

سيرج بوراسا لاكومب

فيكتور ديلامار الثّاني

مارتن لوثر كنج الإبن، الأبيض

جاك كارتير الثّاني

لا شيء كان خاطئ بالأسود